DLLEM - Línguas e Literaturas Estrangeiras Modernas
URI Permanente desta comunidadehttps://repositorio.ufrn.br/handle/1/152
Navegar
Navegando DLLEM - Línguas e Literaturas Estrangeiras Modernas por Data de Publicação
Agora exibindo 1 - 9 de 9
- Resultados por página
- Opções de Ordenação
Artigo The ethics of gender in Milton's paradise lost(Principios: Revista de Filosofia, 1998) Erickson, Sandra S. FernandesArtigo São Cristóvão: a encarnação do panteísmo em Eça de Queirós(Revista Odisseia, 2015-06-30) Lima, Samuel Anderson de OliveiraA novela São Cristóvãode Eça de Queirós, autor português do final do século XIX, traz em sua narrativa o ideal do panteísmo. A construção da história é feita através do desenvolvimento da vida do protagonista Cristóvão e a narrativa segue um percurso linear, que vai desde o nascimento até sua morte. Este trabalho objetiva apresentar, ao leitor, esse percurso com vistas a identificar as marcas do panteísmoArtigo Gregório de Matos, nosso primeiro antropófago(Revista Anuário de Literatura, 2016-04) Lima, Samuel Anderson de OliveiraA figura exponencial de Gregório de Matos tem sido, ao longo dos anos, motivo de muitas discussões teóricas. Nesse panorama, ainda existem dois lados antagônicos quando se trata da poesia de Gregório de Matos, os que o defendem e os que o acusam. Os primeiros defendem a posição de que o poeta baiano foi a primeira voz literária no Brasil alçada sob as bases do Barroco, e os outros o acusam de ser ele um mero imitador dos poetas espanhóis do século XVII, sem, portanto, ter contribuído significativamente para a formação da Literatura Brasileira. Este artigo, que é fruto de uma pesquisa de doutoramento, segue o pensamento daqueles que defendem o poeta como barroco-antropofágico, devorador de culturas, com participação ativa no processo de formação da nossa identidade cultural e literária. Ancorado pelo pensamento crítico dos irmãos Campos, nosso trabalho busca observar e discutir a hipótese de que Gregório de Matos foi nosso primeiro antropófago, sendo possível enxergar em seus poemas as características intrínsecas do movimento antropofágico, idealizado por Oswald de Andrade no século XX.Artigo Língua e Literatura em diálogo: uma análise dialógica de El Sonavabitche de Gloria Anzaldúa e suas implicações(2016-04-30) Melo Jr., Orison Marden Bandeira deEste artigo objetiva discutir o papel dos estudos linguísticos no campo dos estudos literários a partir do aporte teórico do Círculo (Bakhtin, Volochínov e Medviédev) e as implicações, no curso de Letras-Inglês, da assunção da concepção de linguagem (literária) proposta pelos autores russos. Metodologicamente, fugindo aos extremos formalismo e sociodeterminismo, não só apresenta a proposta de análise literária do Círculo em que a materialidade linguística busca a sua significação social, como, a partir desse entendimento, aponta alguns elementos estruturais do poema El sonavabitche de Gloria Anzaldúa. Esse poema, selecionado como representativo da literatura Chicana, segmento da literatura estadunidense contemporânea, aproxima a experiência de trabalhadores mexicanos ilegais nos Estados Unidos à instituição da escravidão nesse país (significação social). Esses elementos referiram-se, em especial, à travessia dos trabalhadores, à sua animalização e à “caçada” pelos fugitivos. Com base neste trabalho teórico-analítico, percebeu-se que o estudo da literatura de língua inglesa no curso de Letras-Inglês nessa confluência entre língua e literatura mobiliza imenso material por parte de professores e alunos e que esse diálogo entre essas áreas é primordial para a análise/ compreensão de obras literárias em seus textos originais, o que permite, inclusive, o enriquecimento do conhecimento da língua enquanto sistema.Artigo Os Estudos de tradução na Universidade Federal do Rio Grande do Norte(UFRN, 2017) Camargo, Katia Aily Franco; Zaldívar, Francisco Ernesto Zaragoza; Silvestre, Marcela Aparecida Cucci; Melo Júnior, Orison Marden Bandeira deOs estudos da tradução, uma nova disciplina acadêmica voltada aos fenômenos da tradução, têm sido estruturados na Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) com vistas a formar não só tradutores, mas estudiosos da tradução. O presente artigo tem por objetivo, portanto, apresentar essa estruturação e a sua relevância local e institucional. Para tal, apresentamos os objetivos do Plano de Desenvolvimento Institucional da UFRN e do papel que ela ocupa no estado do Rio Grande do Norte. Em seguida, traçamos um histórico dos cursos de línguas estrangeiras e como eles abarcam os Estudos da Tradução e discutimos, de forma sucinta, conceitos relevantes para a área da tradução e as competências necessárias ao ato tradutológico. Por fim, relatamos a experiência da primeira oficina de tradução, ministrada no segundo semestre de 2016. Concluímos que, apesar de os participantes não estarem cientes das perspectivas dos estudos em tradução, eles adotaram algumas delas, o que mostrou a necessidade de um trabalho contínuo com os alunos que queiram adentrar o rico campo dos estudos da traduçãoArtigo O desregramento barroco de Gregório de Matos(Revista Contexto, 2017-01-21) Lima, Samuel Anderson de OliveiraA poética barroca de Gregório de Matos tem motivado, ao longo dos anos, muitos estudos sobre os diversos temas de sua composição: paixões, desavenças, festas, desregramentos, impunidade, hipocrisia, entre outros. Neste artigo, buscamos apresentar um extrato desse rol temático, com especial atenção à sátira barroca de Gregório de Matos, provocadora do riso antropofágico. Para isso, fizemos um percurso temporal do Barroco, desde a gênese aos dias atuais, a fim de melhor situar nosso poeta no mundo barroco-moderno, culminando na análise de poemas que exemplificam o desregramento barroco de Gregório de Matos. Tudo isso com o aporte teórico de Haroldo de Campos, Oswald de Andrade, Affonso Ávila, Omar Calabrese, entre outros.Artigo La dualidad sagrado/profano en Gonzalo de Berceo(Revista Signum, 2018) Lima, Samuel Anderson de OliveiraGonzalo de Berceo fue un apasionado por la figura de María, tanto que una de sus obras más emblemáticas es “Los Milagros de Nuestra Señora”. Desde el Monasterio de San Millán, en la Rioja, en el siglo XIII, el clérigo y poeta Gonzalo de Berceo, con función al mismo tiempo religiosa e intelectual, trae al público lector una obra cargada de rasgos propios de su época. Este texto tiene como objetivo principal analizar los rasgos que identifiquen lo sagrado y lo profano en los relatos “El ladrón devoto” e “La boda y la Virgen”. En ellos, la Señora a veces tiene características de una mujer con sentimientos mundanos, otras, se comporta como la Virgen Madre (la santa) que hace milagros para salvar a los hombres. Afirmamos, además, que el juego dialéctico sagrado/profano era muy común en la Edad Media y tendrá influencia significativa muchos siglos después en el Barroco.Artigo O processo antropofágico no “Auto de São Lourenço” de José de Anchieta(Revista do GELNE, 2020-01-17) Lima, Samuel Anderson de OliveiraA literatura dos primeiros anos de nossa formação, ou seja, do período em que estavam aportados em nossas terras os jesuítas, homens cujo labor era especialmente a educação do ameríndio, foi estudada por alguns teóricos com certo ranço romântico. Isso querdizer que o olhar para as obras produzidas naquele período minimizou a importância dessa literatura, tratando-a apenas como uma "cópia" da produção portuguesa, sem tanto valor para nossa formação. Os jesuítas que vieram à América tinham como uma de suas principais atribuições a educação religiosa do povo indígena e uma de suas ferramentas mais usadas foi a dramaturgia. Estavam em voga,na Península Ibérica,os Autos de Gil Vicente e é certo que José de Anchieta teve contato com esse estilo quando estudou em Coimbra. Com o objetivo de retificar esse pensamento preconceituoso para com a obra anchietana, neste artigo,propomos uma leitura barroco-antropofágica da peça teatral “Auto de São Lourenço”, que foi representada em 1587onde hoje se encontra Niterói. Com a análise desse corpus, mostraremos o processo de devoração cultural empreendido pelo jesuíta e realizado através da amalgamação linguística. Nessa peça, há a mistura de várias línguas, portanto, de várias culturas. Ou seja, um texto permeado de culturas, como um amálgama, é símile do processo barroco-antropofágico estudado pelo modernista Oswald de Andrade. Este trabalho é resultado de uma pesquisa desenvolvida no âmbito da Iniciação Científica da UFRN.Artigo A paixão segundo G.H.: autor e leitor na alegria difícil da alteridade(Revista Odisseia, 2020-08-22) Lima, Samuel Anderson de Oliveira; Silva, Aslan Bruno daEste artigo propõe uma leitura do romance A paixão segundo G.H., de Clarice Lispector, publicado em 1964. Trata-se, aqui, de uma leitura sobre alteridade, estabelecida pela relação autor-leitor e pela junção da literatura com o pensamento filosófico. Para tanto, buscaremos aporte na teoria existencialista de Jean-Paul Sartre, com sua obra O ser e o nada – ensa io de ontologia fenomenológica (2015b), e nas ideias sobre a questão do autor e do leitor, como elementos literários participantes do processo de escritura do texto literário, desenvolvidas por Antoine Compagnon em O demônio da teoria (2010). Este trabalho é resultado de uma pesquisa desenvolvida no Mestrado em Literatura Comparada.PALAVRAS-CHAVE: Clarice Lispector. A paixão segundo G.H. Alteridade. Autor. Leitor. ABSTRACT: This article proposes a reading of Clarice Lispector’s novel A paixão segundo G.H., published in 1964. This article is about a reading on otherness, established by the author-reader relationship and the combination of literature and philosophical thought. For this purpose, we shall seek the contributions from Jean-Paul Sartre’s existentialist theory, through his work O ser e o nada: ensaio de ontologia fenomenológica (2015b), and the ideas about the question of the author and the reader as participating literary elements of the process of writing the literary text, which were developed by Antoine Compagnon in his book O demônio da teoria(2010). This work is the result of a Master’s research in Comparative Literature.KEYWORDS: Clarice Lispector. A paixão segundo G.H. Otherness. Author. Reader.1 Este trabalho é resultado de uma pesquisa de mestrado que teve financiamento da CAPES - Coordenação de aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior.* Mestre em Estudos da Linguagem pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte.** Professor Adjunto do Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras Modernas e docente permanente do Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem da Universidade Federal do Rio Grande do Norte.